«Україна проти Москви. 1917 рік»

Поділитися: 
Дата події: 
26-03-2024

У Бібліотеці відбулась презентація книги першого Міністра закордонних справ Української Народної Республіки

 

26 березня у читальній залі відділу зарубіжної україніки  НБУВ відбулася презентація книги першого Міністра закордонних справ Української Народної Республіки Олександра Шульгина «Україна проти Москви. 1917 рік» (Київ, 2023).

Відкриваючи презентацію й вітаючи гостей, завідувачка відділу зарубіжної україніки Інституту книгознавства Олеся Дзира розповіла про видання Олександра Шульгина «Україна проти Москви. 1917 рік». Перше видання цієї праці французькою мовою, надруковане в Парижі 1935 року, зберігається якраз у відділі зарубіжної україніки НБУВ. Воно потрапило до відділу з колекції українського релігійного діяча Любомира Гузара завдяки старанням  колишнього співробітника відділу зарубіжної україніки Юрія Покальчука. Звісно,  не так багато науковців можуть похвалитись знанням французької мови, тому сучасна публікація такого цінного джерела стане в нагоді для майбутніх досліджень.

Валентина Піскун, докторка історичних наук, професорка, завідувачка відділу джерелознавства новітньої історії України Інституту української археографії та джерелознавства імені М. С. Грушевського НАН України, яка підготувала передмову до видання,  розповіла, що  Олександр Шульгин був активним учасником і свідком Української революції 1917–1921 років. Книга «Україна проти Москви. 1917 рік» – це своєрідні спогади, автор написав її для іноземців, які споглядали, як Україна гинула від московських куль. У книзі йдеться про події 1917 – початку 1918 років, руйнування російської імперії й захоплення влади більшовиками, події, свідком яких був сам автор, зокрема в Петербурзі та Києві. На ґрунтовних аргументах аналізуються причини війни більшовицької Росії проти України. Вона пройнята незгасимим духом утвердження державності України й вірою в перемогу справедливої боротьби українців за незалежність.

 «У книзі символічна і назва, і події. Це березень 1917 року, коли була створена Центральна Рада, членом якої був і Олександр Шульгин. Щодо висвітлених подій, то вони представлені особистісним баченням конкретної людини, у цьому й полягає цінність твору. Книга була написана не для українського читача, а для всіх європейців, які споглядали мовчки за тим, як Українська Народна Республіка у 1917–1920 роках гинула від московських куль. Тож вихід книги, написаної понад століття тому, є, безсумнівно, своєчасним і актуальним», – резюмувала Валентина Піскун.

Письменниця Олена Леонтович, двоюрідна небога Олександра Яковича, яка здійснила переклад французькою мовою, розповіла про життєвий шлях Олександра Шульгина. Народився він на Полтавщині, навчався в Петербурзі, гартувався як політичний діяч у буремно-революційному Києві, творив свої найкращі наукові праці в Європі. Тій міжвоєнній Європі, для якої українське питання було цікавим і актуальним лише настільки, наскільки спокій і благополуччя їхніх країн не могли постраждати від його розв’язання. Життєвий шлях Олександра Шульгина як українського державного діяча, якого революція висунула на чільні посади, яскравою сторінкою вписується у національно-визвольний рух і засвідчує його незмінний політичний вибір – відстоювання незалежної Української держави. Його публікації французькою мовою – мовою тогочасної дипломатії – утверджували Україну у світовому просторі.

Олександр Шульгин відомий не лише як перший міністр закордонних справ УНР, а й як діяч прометеївського руху – міжнародного визвольного руху поневолених росією народів.

У своєму виступі Володимир Огризко, надзвичайний і повноважний посол, Міністр закордонних справ України (2007–2009 рр.), подякував колективу НБУВ за обрану тему презентації й теплу атмосферу, а також висловив слова вдячності директорці дирекції «Медіацентр» Державного підприємства «Генеральна дирекція з обслуговування іноземних представництв» Інні Хоменській за видання книжки, що побачила світ у серії «Бібліотека наукового щорічника «Україна дипломатична». Він нагадав, що видання такої тематики були заборонені в радянські часи і зберігались у спецфондах, тож тепер ця книга, що стала доступною для всіх, засвідчує, яким значним є внесок О. Шульгина у розвиток сучасної дипломатії. Важливість таких публікацій  в наші дні безумовна, оскільки за нинішніх обставин очевидно, як необхідно вивчати та аналізувати власну історію, сприяти її популяризації.

Ці слова підтримала й Інна Хоменська, директор «Медіацентру» при Державному підприємстві «Генеральна дирекція з обслуговування іноземних представництв», завдяки якому побачило світ презентоване видання.

Укладачі висловили подяку за сприяння у виході книги П. Кривоносу, директору згаданого Державного підприємства. Презентація продовжилась активним обговоренням праці О. Шульгина.

Національній бібліотеці України імені В.І. Вернадського, зокрема й відділу зарубіжної україніки, було подаровано низку примірників видання.

Фотоматеріали: