Міжнародна наукова конференція
"Формування і розвиток бібліотечного електронного середовища"

Звіт про роботу семінару
"Корпоративна взаємодія бібліотек у мережевому середовищі"

4 жовтня 2011 року, 10.00 — 16.00, конференц-зал

Костенко Леонід Йосипович,
Жабін Олександр Іванович
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Київ

Завдання та заходи, закладені у Державну цільову національно-культурну програму створення єдиної інформаційної бібліотечної системи "Бібліотека — XXI", передбачають активізацію корпоративної взаємодії провідних бібліотечних установ нашої держави. Саме тому головною метою роботи семінару "Корпоративна взаємодія бібліотек у мережевому середовищі" було отримання від його учасників, що представляли книгозбірні та інформаційні центри, достовірної інформації про стан розвитку бібліотечної співпраці та ступінь інтегрованості розподілених інформаційних ресурсів країни.

Увага на семінарі була зосереджена на обговоренні наступного кола питань:

  Денис Соловяненко
Першим на семінарі виступив наук. співроб. НБУВ, канд. іст. наук Д. В. Соловяненко, який представив доповідь "Міжнародні мережеві проекти НБУВ". У виступі були охарактеризовані основні напрями міжнародного співробітництва НБУВ у інформаційно-технологічній сфері. Відзначалося, що Бібліотека бере участь у низці міжнародних корпоративних проектів з двох основних напрямів: інтеграція онлайнових бібліотечно-інформаційних ресурсів та розбудова бібліотечного програмно-технологічного комплексу. Серед проектів інтеграції ресурсів була названа Європейська бібліотека. Станом на 2011 р. у цій бібліотеці представлені дві колекції НБУВ: реферативна база даних "Україніка наукова" та Електронна бібліотека авторефератів дисертацій. Крім того, зусиллями співробітників НБУВ розроблена та впроваджена українська локалізація інтерфейсу порталу Європейської бібліотеки. Спостерігається поступ у співпраці Бібліотеки з цифровими сховищами світового культурного надбання. Станом на жовтень 2011 р. три об'єкти історико-культурної спадщини з фондів НБУВ ("Київські глаголичні листки" IX-X ст., "Апостол" Івана Федорова 1574 року та "Кобзар" Т. Г. Шевченка 1840 року) увійшли до проекту "Золота колекція Євразії" Бібліотечної асамблеї Євразії. Доповідач зауважив, що Бібліотека також активно налаштована щодо співпраці зі Світовою цифровою бібліотекою (WDL). Перші об'єкти від НБУВ були прийняті WDL ще у березні 2011 р., але станом на жовтень 2011 р. жодного з них так і не з'явилося на сайті проекту. Розглядаючи питання інтеграції каталогів, доповідач згадав про успіхи співпраці НБУВ з ІРБІС-корпорацією; як учасник цього проекту Бібліотека дозволяє іншим установам — користувачам системи ІРБІС запозичувати бібліографічні записи з власного електронного каталогу. Триває процес інтеграції каталогу НБУВ у всесвітній федеративний каталог WorldCat; у 2010 р. Бібліотека провела раунд консультацій з OCLC, були визначені технічні вимоги для участі у цьому проекті, реалізація поставлених завдань триває. Аудиторії секції був презентований корпоративний проект зі створення загальнодержавного науково-видавничого середовища "Наукова періодика України". Наразі стратегічним технологічним партнером цього проекту обрана корпорація Google, яка має власні серйозні інтереси на міжнародному ринку науково-інформаційних ресурсів і при цьому працює на принципах вільного доступу до інформації. В ході консультацій з фахівцями Google була вироблена модель даних, необхідна для запровадження розширеного пошуково-навігаційного та наукометричного апарату "Наукової періодики України". Для реалізації ядра нової технологічної платформи обрана система Open Journal Systems. Серед супутніх технологічних проектів доповідач окремо зупинився на розробці синтаксичного аналізатору формату ГОСТ ДСТУ 7.1:2006. Розробка цього інструменту триває у співпраці з фахівцями кількох університетів Північної Америки. Проект покликаний автоматизувати процеси каталогізації та введення у бази даних великих масивів бібліографічних записів, оформлених відповідно стандарту ГОСТ (списків пристатейної бібліографії статей, сканованих каталожних карток тощо). Підводячи підсумки, Д. В. Соловяненко закликав представників наукових та бібліотечних установ до розвитку співробітництва у інформаційно-технологічній сфері та участі у корпоративних проектах НБУВ.

Наступним виступив представник компанії ExLibris в Україні С. О. Доценко. У своїй доповіді на тему "Primo — інтеграція ресурсів бібліотек" він надав детальну інформацію щодо діяльності одного з флагманів індустрії бібліотечного програмного забезпечення — компанії ExLibris, яка створила низку технологічних рішень і має серед своїх клієнтів найбільші та найвідоміші у світі бібліотеки. Було наголошено, що програмні продукти компанії використовують 80% провідних університетів Північної Америки та Європи, і понад 40 бібліотек національного рівня. Основна увага в доповіді була зосереджена на розгляді системи "Primo", що надає єдиний інтерфейс для пошуку гетерогенної інформації в розподілених сховищах Інтернет-ресурсів. Ця система розгорнута на 715 сайтах у 30 країнах світу. Їй властиві такі функціональні можливості:

Доповідач ознайомив аудиторію з принципами збору, обробки та конвертування розподіленої гетерогенної інформації, її нормалізації в користувацькому інтерфейсі "Primo", збагачення додатковими ресурсами, (наприклад, відсканованими першими сторінками та розписаним зміст книжок запозичених з інших ресурсів, зокрема Google). У кінці доповіді було відзначено перспективність системи "Primo" для реалізації технологічного ядра єдиної точки доступу до системи "Бібліотека — XXI".

  Лев Рудзський
Президент Асоціації користувачів системи ІРБІС в Україні Л. З. Рудзський у доповіді "ІРБІС як програмно-технологічна платформа для мережевої взаємодії бібліотек" наголосив, що базові принципи інтеграції та корпоративної роботи закладено при створенні цього продукту ще в 1993-1994 роках. У ході доповіді було детально розкрито інтеграційні механізми функціонування платформи ІРБІС. Зокрема, відзначено постійне удосконалення функцій імпорту-експорту бібліографічних записів від однієї версії до іншої, розглянуто позитивні тенденції розширення учасників ІРБІС-корпорації, можливості запозичення аналітичних розписів статей.

Доповідач відзначив, що технологічні можливості програмної платформи постійно удосконалюються і рекомендував частіше заходити на інтернет-форум користувачів системи ІРБІС і вивчати методичні матеріали її розробників — Державної публічної науково-технічної бібліотеки Росії.

  О.Волковой
Директор з ІТ-технологій Агенції "Матрікс Прес" О. О. Волковой у доповіді "Корпоративна взаємодія з аналітичного розпису періодичних видань на базі мультисистемного конвертора" зазначив, що в Україні використовується декілька автоматизованих бібліотечно-інформаційних систем. Зокрема, у бібліотеках вищих навчальних закладів найбільш поширені системи ІРБІС, МАРК-SQL, УФД/Бібліотека, Aleph, Liber. У ході корпоративної взаємодії бібліотек виникають складнощі з імпортом-експортом бібліографічної інформації. Така ситуація обумовлена застосуванням різних внутрішніх форматів збереження даних в автоматизованих системах. З урахуванням результатів аналізу розбіжностей у форматах і структурах даних згаданих систем Агенцією було розроблено конвертори, що дозволять перетворювати структуру та формат записів, створених у середовищі ІРБІС, у формати і структуру, прийняті в інших системах автоматизації бібліотек. Були розроблені також засоби для зворотної конверсії з інших програм до ІРБІС. Після технологічного об'єднання розроблений конвертор отримав назву Мультисистемний Конвертор Аналітичних Записів. Він став основою для інтернет-сервісу, що запропоновано бібліотекам, які хочуть об'єднатись у корпорацію, незалежно від системи автоматизації, що використовується. Доповідач детально ознайомив з технологічними можливостями створеного програмного інструментарію. Він повідомив також про створення методичної ради з питань аналітичних описів і закликав учасників до участі у корпоративних проектах Агенції.

  Т.Березна
Генеральний директор Агенції "Матрікс Прес" Т. І. Березна у виступі на тему "Незалежна бібліотечна корпорація "Матрикс": етапи становлення та розвитку" зазначила, що органіаційну структуру корпорації складають бібліотеки — користувачі онлайнового мультисервісного конвертора "Матрикс". Сьогодні в діяльності корпорації беруть участь 29 книгозбірень з різних відомств і регіонів України. Вони мають можливість обирати ступінь участі в проекті (тільки запозичувати бібліографічні записи або й самим створювати інтелектуальний продукт).

Далі по ходу виступу було продемонстровано відеофільм, у якому представлена інформація щодо етапів становлення корпорації та різна статистична інформація.

  Т.Березна
Керівник Центру інформаційних технологій Міжвузівського центру "Крим" Г. В. Ядрова у доповіді "Корпоративне взаємодія інформаційних центрів і бібліотек у створенні електронних колекцій наукового та навчального призначення", навела дані щодо обсягів робіт зі створення електронних інформаційних ресурсів. Зокрема було видано 200 випусків наукового журналу "Культура народов Причерноморья" та 15 бібліотечних випусків. У останніх Центром інформаційних технологій узагальнено досвід створення електронних колекцій, які мають кілька тисяч повнотекстових записів, і оприлюднення їх на кількох сайтах. Доповідач розкрила роль і можливості інформаційних центрів у розвитку та просуванню комп'ютерних технологій і реалізації інноваційних проектів та послуг серед установ навчального призначення. Якщо проаналізувати діяльність інформаційних центрів за останні 10 років, то можливо визначити три основні етапи їх діяльності:

Ці етапи дзеркально відобразилися й у роботі міжвузівського центру "Крим" на технологічних процесах якого відбилися специфічні культурні особливості регіону. Так, на першому етапі функціонування центр надав послуги з впровадження спеціалізованого програмного забезпечення восьми бібліотекам. На другому — передав свої інформаційні колекції на компакт-дисках сорока бібліотекам. На третьому етапі прийняв участь у створенні десяти веб-сайтів. Всі створені Центром повнотекстові колекції учбового та наукового призначення доступні в онлайновому режимі. В кінці виступу Г. В. Ядрова констатувала, що у Криму не виявлено жодної бібліотеки, яка б не співпрацювала з якимось із інформаційних центрів, що займаються впровадженням інноваційних технологій. Центр інформаційних технологій Міжвузівського центру "Крим" займає серед них чільне місце.

На початку доповіді наукового співробітника Інституту програмних систем НАН України О. В. Новицького на тему "Проблеми інтеграції електронних бібліотек" було наголошено, що для електронних бібліотек з відкритим доступом, особливо актуальною є вирішення проблеми з інтеграції територіально розподілених інформаційних ресурсів. Одним із способів її розв'язання — створення єдиного інтерфейсу доступу до метаданих електронних бібліотек. У ході виступу доповідачем було проаналізовано два протоколи обміну даних: ОАІ-PMH (Open Archives Initiative — Protocol for Metadata Harvesting), що забезпечує глобальні послуги доступу й пошуку науковою інформацією та Z39.50, який надає користувачу можливість отримання інформації з комп'ютера, що працює в режимі сервера. Після детального аналізу вище згаданих протоколів доповідач зробив висновок, що для архівів відкритого типу більш прийнятним є протокол ОАІ-PMH. Надалі ним було детально було розглянуто модель даних OAI-PMH, її структуру, приклади пошуку.

У ході доповіді зав. відділу Національної бібліотеки України для дітей В. М. Красножан на тему "Корпорація дитячих бібліотек України з аналітичного розпису періодичних видань: від проекту до реалізації" учасники семінару були ознайомлені з корпоративним проектом, започаткованим головною дитячою книгозбірнею держави. Було відзначено, що починаючи з 2000 року Національна бібліотека України для дітей надавала можливість запозичення бібліографічних записів зі свого веб-каталогу на основі угод по співпрацю. З 2010 року вона вийшла на якісно новий рівень взаємодії, ставши ініціатором проекту "Корпоративний розпис статей із періодичних видань". Надалі доповідачка детально розповіла про реалізацію корпоративного проекту та його учасників. Його основною метою є вдосконалення процесу аналітичного розпису статей видань на основі розподілу та обміну записами між бібліотеками для дітей. Передбачається створення зведеної бази статей дитячих бібліотек держави та її представлення на сайті Національної бібліотеки України для дітей. Проект реалізує наступні завдання:

Надалі було надано інформацію про технологічні аспекту реалізації та функціонування даного проекту, а також про перспективи розширення кола його учасників.

  А.Кузнецов
Провідний бібліотекар НБУВ А. В. Кузнецов представив увазі присутніх доповідь-презентацію "Світова цифрова бібліотека: статистика розвитку в 2010-2011 роках". Учасники семінару були ознайомлені з історією міжнародного проекту "Світова цифрова бібліотека" (World Digital Library (WDL) http://www.wdl.org), його цілями та завданнями, відомостями про кількісне зростання інституцій-партнерів, загальні обсяги контенту. У ході доповіді було надано інформацію щодо зростання кількості об'єктів, представлених у проекті за проміжок часу з жовтня 2010 року по жовтень 2011 року. Повідомлено про участь у цьому проекті інституцій, які представляють Україну, зокрема і НБУВ.

У цілому матеріали семінару "Корпоративна взаємодія бібліотек у мережевому середовищі" дозволяють зробити наступні висновки:

  1. Бібліотеки України з власної ініціативи реалізують низку проектів зі спільного формування, обміну та взаємовикористання бібліографічних і повнотекстових інформаційних ресурсів.
  2. Надалі книгозбірням слід орієнтуватися на використання стандартів метаданих (зокрема, OAI-PMH, OAI-ORE тощо), що забезпечують інтеграцію розподілених сховищ даних і надають можливість проведення індексації та обробки складових мережевого середовища бібліотек сервісами Інтернету.
  3. Серед пріоритетів корпоративної взаємодії слід визначити впровадження інноваційного програмно-технологічного інструментарію, зокрема технологій хмарних обчислень і Веб 2.0 та вебометричному й наукометричному аналізу в сховищах даних.
  4. У рамках створення єдиної інформаційної бібліотечної системи "Бібліотека — XXI" провідні бібліотеки мають стати базовими центрами оцифрування об'єктів національного надбання та забезпечити створення єдиної точки доступу до ресурсів цієї бібліотеки. Реалізація технологічного ядра точки доступу може бути здійснена на основі системи інтеграції розподілених Інтернет-ресурсів Primo (ExLibris).
  5. Слід активізувати участь українських бібліотек у міжнародних проектах, зокрема у проектах формування цифрових копій об'єктів історико-культурної спадщини: Світовій, Європейській і Євразійській бібліотеках.


Леонід КОСТЕНКО, 2011
Олександр ЖАБІН, 2011
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Київ